• 当前位置:
  • 主页 > 教育培训CCDT > 家庭教育 >
  • 习大大读过的书你在读吗?

    时间:2015-11-03 10:13来源:未知 作者:admin 点击:
    古人言
    富家不用买良田,书中自有千锺粟;
    安居不用架高堂,书中自有黄金屋;
    出门莫恨无人随,书中车马多如簇;
    娶妻莫恨无良媒,书中自有颜如玉;
    男儿若遂平生志。六经勤向窗前读。
    

     

    “中国人民一向钦佩美国人民的进取精神和创造精神。”习近平最近访美时说,“我青年时代就读过《联邦党人文集》、托马斯·潘恩的《常识》等著作,也喜欢了解华盛顿、林肯、罗斯福等美国政治家的生平和思想,我还读过梭罗、惠特曼、马克·吐温、杰克·伦敦等人的作品。”

    这是一个极有意思的名录。

    “读书已成了我的一种生活方式”,索契冬奥会时,习近平接受俄罗斯电视台专访时坦时这样说过。我认真梳理了一下习近平的书目,对比了一下,真是愧煞,自己枉为翻书党党魁。

    不完全统计,但应是目前世上最全版习近平书目了吧,我已经累惨了。

     

    1,习近平访美书目:

    《联邦党人文集》,汉密尔顿、约翰·杰伊、和詹姆斯·麦迪逊著。我去年恰好读过,是商务印书馆版的。一般人是不会去读的。

    《常识》,潘恩著。我也恰好去年重读了。一个英国裁缝,在英国北美殖民地鼓动殖民地人民造反,销量达50万册,殖民地人民几乎每5人就有一本。很薄很容易读。

    华盛顿,没读过他的东西。听说过他的樱桃树的故事。

    林肯,读过他的葛底斯堡演讲。民有民治民享,嗯,应该好好读。

    罗斯福,没读过他的著作。

    梭罗,美国作家。他的《瓦尔登湖》是中国文青标配。嗯,我非文青,也读过。

    马克吐温:美国作家,我读过他的《汤姆索亚历险记》。

    杰克伦敦:美国作家。我不记得是否读过他的作品了。

     

    2,习近平的苏俄书单

    索契冬奥会时,习近平接受俄罗斯电视台专访时坦时说读过不少俄国作家的作品:“比如,我读过很多俄罗斯作家的作品,如克雷洛夫、普希金、果戈里、莱蒙托夫、屠格涅夫、陀思妥耶夫斯基、涅克拉索夫、车尔尼雪夫斯基、托尔斯泰、契诃夫、肖洛霍夫,他们书中许多精彩章节和情节我都记得很清楚。”

    克雷洛夫:

    俄国作家,著有《克雷洛夫寓言》。我读过译本。

    普希金:

    俄国诗人,俄罗斯诗歌的太阳。著有《普希金诗选》、《叶甫盖尼·奥涅金》、《上尉的女儿》等。我读过诗选和上尉的女儿译本,奥涅金没读完过。

    果戈里:

    俄国作家,著有《死魂灵》、《钦差大臣》等。我读过《钦差大臣》的译本。

    莱蒙托夫:

    俄国作家。著有《当代英雄》。译本是前诗后小说,我读过。

    屠格涅夫

    俄国作家。著有《猎人笔记》、《罗亭》、《父与子》、《贵族之家》等。我读过《父与子》译本。我女儿翻了十多页,扔了,说人名都记不住。

    陀思妥耶夫斯基:

    俄国作家。《罪与罚》、《卡拉马佐夫兄弟》、《白痴》、《死屋手记》等。读他的书,是一种艰难的挑战。读过他的《被侮辱与被损害者》、《卡拉马佐夫兄弟》等。我认为他是黑暗作家。

    纳博科夫贬低陀思妥耶夫斯基,推许托尔斯泰。但其他人都推崇陀思妥耶夫斯基,布罗茨基甚至说,上帝不公平,陀思妥耶夫斯基的深刻给上帝压力,迫使上帝后来派来了托尔斯泰,最终使俄罗斯文学传统沿着托尔斯泰的路,最终走上了庸俗的社会主义现实主义的不归路。

    涅克拉索夫:

    俄国诗人。著有《大门前的沉思》、《谁在俄罗斯能过好日子》。我读过他的几首诗。

    车尔尼雪夫斯基:

    俄国哲学家。著有《怎么办?》、《艺术与现实的美学关系》、《资本与劳动》。主要通过历史教科书和哲学史了解他,好像读过他几首诗。

    列·托尔斯泰:

    俄国作家。著有《安娜·卡列尼娜》、《战争与和平》等。这两本译本我都读过。

    契诃夫:

    俄国作家,著有《套中人》、《小公务员之死》等。我读过他的《变色龙》等。他有作品选入语文教材。

    肖洛霍夫:

    苏联作家,著有《静静的顿河》、《被开垦的处女地》等。早年读过《静静的顿河》。忘了版本了。

    就在习近平对俄罗斯电视台谈他对苏俄文学的阅读的时节,在索契冬奥会开幕式上,俄罗斯列举了自己的12位文化巨匠,他们与习近平所列有相同也有差别,他们分别是:普希金、托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基、果戈理、屠格涅夫、契诃夫、马雅可夫斯基、阿赫玛托娃、茨维塔耶娃、布罗茨基、鲍加可夫、索尔仁尼琴。其中习近平未提到的几位是:

    马雅可夫斯基:苏俄诗人,我读过他几首诗,自杀;

    阿赫玛托娃:苏俄诗人,俄国诗歌的月亮,斯大林的打手日丹诺夫说她半是妓女半是修女,是布罗茨基的保护人,我读过她不少诗歌,尤其喜欢她的安魂曲,终老。丈夫被枪毙,儿子被逮捕;

    茨维塔耶娃:苏俄诗人,我读过她不少诗,还有她的传记,布罗茨基对茨维塔耶娃很推崇,自杀,丈夫被枪毙,儿子死在战场。

    布罗茨基,诗人,年轻时因写诗被认定不劳而获而被判刑,后被驱逐出境,终老于美国。读过他不少散文。《理智与情感》、《小于一》还有他的谈话录和传记,我都读过。

    鲍加可夫,作家,我也是看索契冬奥会开幕式才知道这个人。百度说他是乌克兰作家,作品过去一直被禁。

    索尔仁尼琴,作家。曾经的流放者。著有《伊凡·杰尼索维奇的一天》、《古拉格群岛》、《癌病房》等。我读过他的《古拉格群岛》。

     

    3,习近平的法国书目

    习近平去年在巴黎出席中法建交50周年纪念大会讲话时表示,他青年时代就对法国文化抱有浓厚兴趣,法国的历史、哲学、文学、艺术深深吸引着他。

    “读法国近现代史特别是法国大革命史的书籍,让我丰富了对人类社会政治演进规律的思考。”

    与法国近现代史特别是大革命史相关的作家和书籍,在习近平随后开列的名单里有了详细呈现:

    “读孟德斯鸠、伏尔泰、卢梭、狄德罗、圣西门、傅立叶、萨特等人的著作,让我加深了对思想进步对人类社会进步作用的认识。”

    “读蒙田、拉封丹、莫里哀、司汤达、巴尔扎克、雨果、大仲马、乔治·桑、福楼拜、小仲马、莫泊桑、罗曼·罗兰等人的著作,让我增加了对人类生活中悲欢离合的感触。”

    孟德斯鸠:

    著有《论法的精神》、《波斯人信札》等。

    因为写诗被苏维埃社会主义联盟人民法院以不劳而获罪判处5年徒刑后又驱逐出境的诺贝尔文学奖得主布罗茨基说:“我认为,与一个没读过狄更斯的人相比,一个读过狄更斯的人就更难为着任何一种思想学说而向自己的同类开枪。。。。。。”(诺贝尔受奖演说,布罗茨基,1987年)

    惭愧,《论法的精神》译本,我从来没读完过,看样子还得坚持读完;《波斯人信札》压根没看过。

    伏尔泰:

    法国启蒙运动旗手,著有《哲学通信》,《形而上学论》,《路易十四时代》,《老实人》等。

    很惭愧,我只在历史教科书和哲学史教科书上读到过介绍,他的作品我从未读过。他的那部《中国孤儿》改编自中国的《赵氏孤儿》,元剧《赵氏孤儿》我读过。

    卢梭:

    愤青祖师,著有《论人类不平等的起源和基础》、《社会契约论》、《爱弥儿》、《忏悔录》等。还好,我读过《论人类不平等的起源和基础》、《社会契约论》、《忏悔录》译本。

    狄德罗:

    著有《百科全书》等。很惭愧,我只在历史教科书和哲学史教科书上了解过他的事迹,著作一无所读。

    圣西门:

    法国乌托邦思想家,著有《一个日内瓦居民给当代人的信》。惭愧,没读过他的作品。我是通过马克思的著作以及历史教科书和马克思主义哲学史了解他的。

    傅立叶:

    法国乌托邦思想家,著有《四种运动论》 、《文明制度的批判》和《新的工业世界和社会事业》等。惭愧,这几本书名我是百度来的,我也是第一次知道,我过去是通过马克思主义哲学史和历史教科书的介绍知道他的。

    萨特:

    存在主义大师,曾是资深革命左翼,现代愤青的宗师。著有《存在与虚无》、《辩证理性批判》。他和他的两位同学加缪、阿隆都是现代哲学的重镇,阿隆则是萨特的对手,自由主义的旗帜。惭愧,我读过《存在与虚无》译本,很厚,那时年轻,虽然是哲学系的,还是没读懂,如果现在再读,理解会清晰些吧。

    蒙田:

    法国人文思想家,著有《随笔录》,曾经有一本在中国很流行,我也没免俗,曾读过译本。

    拉封丹:

    法国作家,著有《拉封丹寓言》。惭愧,没读过。我是通过历史教科书知道的。

    莫里哀:

    法国剧作家。著有《无病呻吟》,《伪君子》,《悭吝人》。嗯,还好,我读过《伪君子》译本。

    司汤达:

    法国作家。著有《阿尔芒斯》、《红与黑》、《巴马修道院》等。我读过《红与黑》译本。在南风窗任上,我以老大哥读了我一篇文章,打飞机赶去广州请我喝酒,第二天路上我开玩笑跟他说,他像于连,一个奋斗者,不过不同的是于连败了。

    巴尔扎克:

    法国作家。著有《人间喜剧》、《朱安党人》、《驴皮记》。惭愧,我一本也没读过。我是通过历史教科书和语文教科书知道的。

    雨果:

    法国作家,自称自由思想者。著有《巴黎圣母院》、《悲惨世界》、《笑面人》等。我读过他的《悲惨世界》、《巴黎圣母院》译本,还有《九三年》。据说他的作品现在语文教材里有。

    大仲马:

    法国作家。著有《基督山伯爵》、《三个火枪手》等。还好,这两本我都读过译本。

    乔治·桑:

    法国作家,著有《我的一生》《安蒂亚娜》等。惭愧,我没读过她的东西,看过不少别人写她的文章,听说她的风流韵事很多,嗯,肖邦的情妇。

    福楼拜:

    法国作家。著有《包法利夫人》、《情感教育》、《布瓦尔和佩库歇》、《萨朗波》等。惭愧,我只读过《包法利夫人》译本。

    小仲马:

    法国作家。大仲马的私生子。著有《茶花女》、《私生子》等。还好,读过《茶花女》译本。

    莫泊桑:

    法国作家。著有《羊脂球》、《漂亮朋友》、《项链》、《我的叔叔于勒》等。惭愧,读过《项链》、《漂亮朋友》译本。

    罗曼·罗兰:

    法国人道主义作家。著有《约翰克里斯朵夫》。还好,我读过译本。上大学的时候,晚上我经常在宿舍里背诵它的结尾,差点把我一个舍友逼疯。我还读过一本《罗曼罗兰文钞》。

     

    4,习近平在2014年文艺座谈会上讲话,提到了不少书目:

    王树增,《长征》。惭愧,没读过。我读过索尔兹伯里的。

    麦家,《暗算》,《风声》。惭愧,没读过。我看过几集电视连续剧,也没看完过。

    贾平凹,《带灯》。惭愧,没读过。

    海明威,《老人与海》。还好,这本读过,《永别了武器》,我也读过。

    杰克·伦敦,《热爱生命》、《海狼》、《野性的呼唤》。惭愧,一本也没读过。只是通过文学史有所了解。

    马克·吐温,《汤姆·索亚历险记》。还好,读过。

    惠特曼,《草叶集》。嗯,我喜欢惠特曼。

    歌德,《浮士德》,惭愧。几次都没读完,努力争取把它读完;《少年维特之烦恼》,还好,读过。

    席勒,《阴谋与爱情》。惭愧,没读过。历史教科书里介绍过,歌德谈话录里对席勒评价很高。

    海涅,《诗歌集》。惭愧,我只读过海涅一些诗,不多。

    雨果,《悲惨世界》,《九三年》(见前)

    司汤达,《红与黑》(见前)

    巴尔扎克,《人间喜剧》(见前)

    罗曼·罗兰,《约翰·克里斯朵夫》(见前)

    莱蒙托夫,《当代英雄》(见前)

    普希金,《叶普盖尼·奥涅金》(见前)

    托尔斯泰,《战争与和平》(见前)

    肖洛霍夫,《静静的顿河》(见前)

    拜伦,《唐璜》。嗯,还好,我读过不少拜伦的诗。歌德谈话录里歌德对拜伦评价极高。

    雪莱,《西风颂》。嗯,还好。读过。

    萧伯纳,《圣女贞德》。我不知道小时候看的连环画是谁的脚本。

    狄更斯,《双城记》。还好,我读过译本。

     

    5,其他地方,习近平同志还提到过:

    《钢铁是怎样炼成的》,嗯,这本书我读过。

    《史记》,嗯,我读过。

    《春秋》,惭愧,只读过几篇。一定会去读。

    《诗经》,读过,还抄过2遍了。

    《礼记》,我认真读过。

    《管子》,惭愧,没读过。

    《孔子家语通解》,惭愧,没读过。

    《论语诠解》,惭愧,只读过论语。

    《苦难辉煌》,没读过。

    1998年第7期《当代人》杂志刊登了习近平吊唁贾大山的文章《忆大山》。习近平谈到贾大山的小说《取经》。我没读过。

    2013年2月,习近平会见了连战以及随访的包括星云大师在内的台湾各界人士,习近平说“大师送的两本书我都看完了”。

    星云于2012年底和2013年曾送习近平两本书,《迷悟之间》,共12册,《百年佛缘》,共9册160余万字。惭愧,我一本也没读过。

    《单向度的人》,马尔库塞著。还好,我认真读过。

    另外,习近平自己还有两本书《之江新语》和《习近平谈治国理政》。

    (责任编辑:admin)